пунолетство, зрелост: Уле̏гао у бу̏љук=пунолетан, одрастао. Девојка у бу̏љук=зрела за удају. Прва два значења од тур. речи böļüqим.део целине која је раздељена, раздробљена; издвојени део веће
заједнице; гомила; стадо, чопор; одељење
војске на која је подељен један пук или батаљон и коме стоји на челу један
јузбаша. Треће значење постало од арап.bilugпубертет, мужанска зрелост. Од тога направљен је тур.глагол: böļüge ermeq=дозрети, дорасти за удају или женидбу. — У В.бу̀љук, у RJA. bùļuk м.
Речник говора јужне Србије
буљу́км (тур.bölökодред; чета) стадо; крдо.„На Чу́пино бр́до је чува́ја буљу́к овно́ви". “Тера́ли смо на паза́р буљу́к гове́да”(Доњи Стајевац).